Hur låter babygråt på svenska?

Hur låter babygråt på svenska?

Alla vet väl hur det låter när ett nyfött barn gråter – eller? Men faktum är att en tysk bebis inte gråter på samma sätt som en fransk. Redan i det här tidiga skedet kan språkmelodin göra avtryck i det lilla barnets gråt.

Forskare har kunnat konstatera att det är skillnad i gråtmelodin hos nyfödda barn: hos tyska barn är melodin sjunkande, hos franska barn stigande.

Nu har även ett hundratal svenska bebisar spelats in på Södra Älvsborgs Sjukhus i Borås och arbetet är i full gång med att analysera den svenska gråtmelodin.

Syftet med undersökningarna är att förbättra habiliteringen för hörselskadade och döva barn.

– Kunskapen från den svenska undersökningen är tänkt att användas som en förstudie för det fortsatta arbetet, berättar Soly Erlandsson som tillsammans med Kathleen Wermke är projektledare för det svenska projektet.

Men bara att spela in spädbarnsgråten var ett omfattande arbete. Eftersom det var viktigt att förutsättningarna blev naturliga, fick man helt enkelt vänta tills barnet grät spontant.

Nu återstår det att se vilka resultat de svenska undersökningarna ger. Men hur kan man förklara de skillnader i gråtmelodin som redan har konstaterats?

– Under sista tredjedelen av graviditeten börjar det ofödda barnet att uppfatta utifrån kommande ljud, och då speciellt melodi i musiken men även i språket, förklarar Soly Erlandsson.

Källa: TT

gåmed i Goboken!